Encolpius, a soldier of fortune, despiser of pedantry, lecherous and contrary, and the beautiful Giton, who lives off his charms, are invited to a gargantuan banquet hosted by the prodigal, pompous, newly rich Trimalchio. When the feast turns into a riot, the two, joined by the down-on-his-luck poet Eumolpus, leave town quickly to avoid trouble. So begins the Satyrica, a bizarre odyssey through the carnivalesque landscape of Nero's empire.
The author of the Satyrica, Petronius, had been Nero's intimate and advisor on all matters of artistic taste and elegance but a jealous rival turned Nero against him. No longer enduring "the suspense of fear or of hope," Petronius eluded his former patron by ending his own life. His novel has lived on, preserving for centuries tales of a time when virtue and vice, power and money, human comedy and human cruelty, mixed and melded unpredictably.
The translation is accurate and contemporary. In addition, a chronology, introduction, and commentary offer the reader background on Petronius's social milieu and on the fascinating complexity of his seemingly low-brow novel's poetic structure.
A new translation of the classical masterpiece, a comic exploration of an ancient empire in decline which can be read as the first European novel, a parody of classical romance, or pagan pornography, using the idioms of contemporary American English to capture the comic vigor of the original. Includes a chronology of the author's times, an introduction on historical context, related fragments and poems, and a glossary of names. No index. Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)